研究東亞海域史、中日文化交流史的松浦章先生,又一中譯本面世。此書日文版為2007年出版的《江戸時代唐船による日中文化交流》,該書收集了作者松浦章先生歷年散見於各學報、論文集的文章。比較兩版本的目錄,中譯本較日文版又增補了一些章節。
作 者:(日)松浦章 著,張新藝 譯
出 版 社:上海科學技術文獻出版社
出版時間:2012-1-1
頁 數:345
目錄
序
前 言
序 章 明清時期的中日關係
第一編 江戶初期的中日交流
第一章 朱印船漂流到中國和朝鮮
第二章 明末中國商船的對日貿易
第三章 明清時期日本白銀流人中國
第二編 清時期的中國與日南
第一章 杭州織造烏林達莫爾森到訪長崎——清朝康熙年間中曰交流的一個側面
第二章 康熙帝與日本“正德新例”
第三章 雍正年間清朝官吏的日本觀
第三編 清朝商人與日南
第一章 日本正德新例頒佈後前往長崎的中國商人
第二章 乾隆年間前往長崎的中國商人——以汪繩武、汪竹裡、程赤城為例
第三章 浙江商人汪鵬(汪竹裡)與和刻本《論語集解義疏》
第四編 中國視角下的長崎貿易
第一章 中國史料中的長崎貿易
第二章 日本元祿元年駛抵長崎的中國商船
第三章 清代“展海令”頒佈以後駛抵長崎的臺灣船
第五編 日本漂流民在中國的個案研究
第一章 漂流到上海川沙的越前“寶力丸”
第二章 越前梅浦岡田家所藏《贈倭國難民詩》
第三章 清代廣州港的繁榮——以廣東日本漂流民記錄為中心
第六編 幕末至明治初期中日交流面貌的變遷
第一章 怡和洋行與中日貿易——以文久元年駛抵長崎的蘭斯菲爾德號船為例.
第二章 《遐邇貫珍》與傳至日本的太平天國運動消息
第三章 從《上海新報》看幕末官船“千歲丸”的上海之旅
第四章 從“唐船”船主到長崎華商
終 章 清代帆船對於中日文化交流的意義
本書各篇章原發表情況一覽
後記
日文版的資訊可以參考以下網頁:


沒有留言:
張貼留言